Про русскую брань и китайскую истину

Неслучайно в 50-е годы прошлого века был популярен лозунг: «Русский с китайцем — братья навек», — в истории и в духовном пути, который прошли наши народы, много общего. И сегодня древнее китайское учение способно ответить на многие русские вопросы, связанные со сферой физического и духовного существования, не посягая на духовные догмы россиян.

1223244341Главное китайское слово переводится на наш язык тремя буквами — Дао. Можно было бы предположить, что это хитрая аббревиатура, сократившая до трех букв слова «доскональное альтернативное объяснение». Эта расшифровка недалека от китайского смысла, но истинное значение слова несоизмеримо глубже.

«Дао» — источники, первоначало. Это особое состояние энергии, при котором она находится в полном равновесии. Вместе с тем энергия постоянно меняется: расширяется и сжимается, дает толчки новым импульсам. С точки зрения даосизма мир произошел от источников Дао, и в этом смысле даосы единодушны с современными учеными, считающими источником происхождения вселенной большой взрыв, послуживший началом появления галактик, звезд и планет. В отличие от большинства религий, даосская философия исходит из того, что в центре всего — энергия космоса, ее движение и трансформация.

Еще одно важное китайское слово из трех русских букв — Инь. Оно неразрывно связано с более коротким, но глубоким по значению словом Ян. Принято думать, что Инь и Ян — это олицетворение мужского и женского начала в человеке.

Но Инь и Ян — две энергии, которые есть в каждом явлении и объекте. Они отражают характер общего уровня энергии человека или объекта в определенный момент развития. Этот уровень на разных этапах существования может расти или падать — в зависимости от баланса энергий Инь и Ян.

Инь — это женская земная спокойная энергия. Она ассоциируется с землей в силу статичности. Ян — мужская небесная активная энергия. Как и вечно переменчивые небеса, эта энергия пребывает в движении, она динамична. Характеры людей разного пола действительно отличаются в силу разных энергий, преобладающих в мужчинах и женщинах. Мужчинам больше присуща активность, а женщинам — спокойствие.

А теперь мы должны открыть вам тайну. Человеческое тело устроено так, что в нем тоже есть сосредоточения женских и мужских энергий — два «полюса», находящиеся сверху и снизу, как заряд «плюс» и «минус» на батарейке. И называются эти «собрания энергий» тоже тремя буквами, причем до боли знакомыми каждому взрослому россиянину.

Нижний «полюс» находится в середине промежности у мужчин и недалеко от входа во влагалище у женщин. В переводе с китайского название этой зоны означает «собрание женских энергий» и произносится «hui yin», что весьма сложно написать буквами родной нам кириллицы, чтобы не быть обвиненными в употреблении ненормативной лексики, проще говоря, бранных слов. Противоположный «полюс» расположен на голове — в точке пересечения вертикали, идущей от кончика носа вверх и линии, соединяющей уши через макушку. «Собрание мужских энергий» произносится как » bai hui», тоже не слишком пристойно для русского уха.

Можно было бы просто посмеяться над этим забавным совпадением, если бы ни великая мудрость, которую могут взять на вооружение россиянки, не побоявшиеся неоднозначного созвучия. Дело в том, что нижний полюс может быть показателем женской силы. По представлениям западных сексологов именно в области «hui yin» находится знаменитая точка G, открытая в конце 50-х годов немецким гинекологом Эрнестом фон Граффенбергом. Но «собрание женских энергий» — это не одна точка и даже не кольцо, как это оказывается у большинства женщин, не имеющих представления о действии энергий в их организме. Это сгусток энергий, и чем энергетически сильнее женщина, тем больший объем имеет эта область в святая святых женского организма. Поэтому, чтобы оставаться притягательной для избранного мужчины долгие годы, принципиально важно заботиться о состоянии интимных мышц. Именно они — та самая помпа для закачки «волшебной» земной силы, к которой тянутся носители янской энергии.

Мужчины и женщины, занимающиеся восточными практиками или боевыми искусствами, развивают эти области до такой степени, что могут управлять пучком мелких мышц, расположенных в промежности между копчиком и лобковой костью. Эта группа мышц называется лонно-копчиковой мышцей или ЛК-мышцей. Фантастические возможности мастеров, в совершенстве владеющих своим телом в самых интимных его зонах, позволяют вытворять фокусы, шокирующие неподготовленного европейского зрителя, особенно женщин. Например, можно «втянуть» с помощью энергии яички и член, чтобы быть неуязвимым во время боевых ударов. А что может такой мужчина в сексе, лучше даже не фантазировать, чтобы не выводить эмоции из равновесия!

Но вернемся от международных сексуальных потребностей к русской духовности. Наш современник, филолог и культуролог Михаил Эпштейн отмечает, что в древности существовали два корня, обозначающих мужское и женское начало.

«Яр — мужское естество, производительная сила; детородный орган; мужское начало мироздания; сильный, любвеобильный, властный мужчина… Ёмь — общее название для всех измерений пространства: глуби, выси, шири и дали; ёмкость, объёмность, просторность, распахнутость, вместимость; женское начало бытия, естество, лоно; то, что ёмит, вбирает, затягивает в себя; нутро, скрытая суть, главное содержание». «Яр» и «ёмь» — слова из двух и трех букв. Вам это ничего не напоминает?

Как и китайское слово «ян», «яр» — это проявление деятельного мужского начала, а «ёмь», так же, как «инь» олицетворяет женское начало, которое вмещает в себя все, захватывает и перерабатывает — как сама плодородная земля и как женщина.

Русский православный священник, богослов, религиозный философ начала XX века Павел Флоренский в работе «Магичность слова» заметил связь между словом и семенем, «верхним» и «нижним» излиянием личности, что весьма недалеко от китайской истины: «Человек сложен полярно, и верхняя часть его организма и анатомически, и функционально полностью соответствует части нижней… Половая система и деятельность находит себе точное полярное отображение в системе и деятельности голосовой». Если слово — это выражение энергии, а речевой аппарат находится в голове, то русская и китайская мысль оказываются близкими в очередной раз.

Получается, что братство России и Китая — не просто духовно, оно гораздо глубже, чем мы полагаем. А истина у нас — одна на двоих.

Автор: Лиза Питеркина

Коментарии Facebook

Оставить коментарий

* Обязательные поля